Gênesis - Bereshit 6:2

"E viram os filhos dos senhores que as filhas do homem eram formosas, e tomaram para si mulheres de todas as que escolheram."

Missionários utilizam com freqüência este versículo para dar suporte a crença da trindade  para  a partir daí  ter precedentes para que se possa encaixar uma segunda crença -  totalmente estranha ao Judaísmo - humanos sendo impregnados por anjos e seres celestiais.

Filhos dos senhores...
Algumas traduções apresentam assim o versículo:
E viram os filhos de D'us que as filhas dos homens eram formosas; e tomaram para si mulheres de todas as que escolheram.

filhos de D'us, de acordo com alguns, esses foram anjos caídos (Josefus 1:3:1)1; outros dizem que são os descendentes de Set (Ibn Ezra)2 ;

filhos do senhores, são os "filhos dos governantes" ou "juízes".3

A palavra Elokim é singular quando se refere a D'us e significa "juízes" como em Êxodo 21:30 ou "anjo" em Tehilim 82:6 etc.

Benê ha-Elohim - significa príncipes ou filhos dos nobres da Terra. Onkelos na versão em aramaico e Yonatan ben Uziel traduzem como "filhos dos grandes". O termo 'nefilin' (que aparece logo adiante) refere-se a eles, provindo da raiz verbal nafal=cair, pois desceram de sua grandeza.

Missionários   aplicam o termo  'nefilin' aos filhos do conúbio. Justificam  tratar-se de uma  mescla entre  anjos com seres humanos e daí  o precedente  para justificar   a impregnação de um personagem  da literatura cristã por um anjo. Anjos não são seres humanos, não possuem sexo ou desejos carnais. O argumento também não encontra respaldo  nos versos em hebraico que deixam claro tratar-se de outra coisa.
 

Notas  
1 - Flávio Josefus, também conhecido como Yossef ben Matashyahu, cerca de 38-100;
2 - Avraham ben Meir, 1080-1164;
3 - Rashi, Rabeinu Shlomo ben Itschak Yarchi, 1040-1105;

 

Home - Contato - Conteúdo  - Judeus.org