Gênesis - Bereshit 6:2
"E viram os filhos dos senhores que as filhas do homem eram formosas, e tomaram para si mulheres de todas as que escolheram."
Missionários utilizam com freqüência este versículo para dar suporte a crença da trindade para a partir daí ter precedentes para que se possa encaixar uma segunda crença - totalmente estranha ao Judaísmo - humanos sendo impregnados por anjos e seres celestiais.
Filhos dos
senhores...
Algumas traduções apresentam assim o versículo:
E viram os filhos de D'us
que as filhas dos homens eram formosas; e tomaram para si
mulheres de todas as que escolheram.
filhos de D'us, de acordo com alguns, esses foram anjos caídos (Josefus 1:3:1)1; outros dizem que são os descendentes de Set (Ibn Ezra)2 ;
filhos do senhores, são os "filhos dos governantes" ou "juízes".3
A palavra Elokim é singular quando se refere a D'us e significa "juízes" como em Êxodo 21:30 ou "anjo" em Tehilim 82:6 etc.
Benê ha-Elohim - significa príncipes ou filhos dos nobres da Terra. Onkelos na versão em aramaico e Yonatan ben Uziel traduzem como "filhos dos grandes". O termo 'nefilin' (que aparece logo adiante) refere-se a eles, provindo da raiz verbal nafal=cair, pois desceram de sua grandeza.
Missionários aplicam o termo 'nefilin'
aos filhos do conúbio. Justificam tratar-se de uma
mescla entre anjos com seres humanos e daí o
precedente para justificar a impregnação de um
personagem da literatura cristã por um anjo. Anjos
não são seres humanos, não possuem sexo ou desejos carnais. O argumento
também não encontra respaldo nos versos em hebraico
que deixam claro tratar-se de outra coisa.
Notas
1 - Flávio Josefus,
também conhecido como Yossef ben Matashyahu, cerca de 38-100;
2 - Avraham ben Meir, 1080-1164;
3 - Rashi, Rabeinu Shlomo ben Itschak Yarchi, 1040-1105;
Home - Contato - Conteúdo - Judeus.org